Just give me a reason - Gib mir einfach einen Grund. Von Anfang an warst du ein Dieb, du stahlst mein Herz, und ich dein williges Opfer. Ich hab dich Seiten von mir sehen lassen, die nicht alle schön waren. Und mit jeder Berührung hast du sie geheilt. Und jetzt sagst du Dinge im Schlaf, die du niemals zu mir sagst.
Just Give Me a Reason Lyrics Übersetzung. Von Anfang an. Warst du ein Dieb. Du hast mein Herz gestohlen. Und ich, dein williges Opfer. Habe dich die Seiten an mir sehen lassen. Die nicht alle so schön waren. Und mit jeder Berührung hast du sie in Ordnung gebracht. Jetzt hast du im Schlaf geredet, oh oh.
Ukradłeś moje serce. A ja chętnie (zostałam) Twoją ofiarą. Pozwoliłam Ci zobaczyć moje części. Nie wszystkie były tak piękne. A Ty z każdym dotykiem je naprawiałeś. Teraz mówiłeś przez sen och och. Rzeczy, których nigdy mi nie mówiłeś och och. Powiedz mi, że masz już dość. Naszej miłości, naszej miłości.
Pink Just Give Me a Reason → Übersetzung auf Deutsch 57 Übersetzungen • 4 translations of covers Übersetzung Gib mir nur einen Grund Vom ersten Augenblick an, Bist du ein Dieb gewesen Du hast mir mein Herz geklaut Und ich war dein williges Opfer Ich habe dir auch die Anteile von mir gezeigt, welche ganz und gar nicht rosarot sind
Pink Just Give Me a Reason → German translation 56 translations • 4 translations of covers Translation Gib mir nur einen Grund Von Anfang an warst du ein Dieb. Du hast mein Herz gestohlen. Und ich war dein williges Opfer. Ich habe dich die Seiten an mir sehen lassen die nicht wirklich schön waren. Und mit jeder Berührung hast du sie geheilt.
Just Give Me a Reason Von Anfang an, Warst du ein Dieb, du hast mein Herz gestohlen, Und ich war dein williges Opfer. Ich habe dir Seiten an mir gezeigt Die zum Teil nicht so schön waren, Und mit jeder Berührung heiltest du mich. Und jetzt sprichst du im Schlaf, Sagst Dinge, die du mir niemals ins Gesicht sagen würdest.
Pink Just Give Me a Reason → German translation 57 translations • 4 translations of covers Translation Gib mir nur einen Grund Vom ersten Augenblick an, Bist du ein Dieb gewesen Du hast mir mein Herz geklaut Und ich war dein williges Opfer Ich habe dir auch die Anteile von mir gezeigt, welche ganz und gar nicht rosarot sind
Just give me a reason, Just a little bit's enough, Just a second, we're not broken just bent. And we can learn to love again. It's in the stars, It's been written in the scars on our hearts. That we're not broken, just bent. And we can learn to love again. Ooh, we can learn to love again.
my 5.th video =)Titel: Just Give Me A ReasonArtist: Pink & Nate RuessGenre: PopÜbersetzung: Supaawomeenx3
Wunderschönes Lied von Pink mit der deutschen Übersetzung und dem offiziellen Musikvideo. Viel Spaß! :)Lyrics: Right from the startYou were a thief you stole
Lyrics Pink: „Just Give Me A Reason" - Songtext deutsche Übersetzung - Lyrics 31.10.2012 SWR3 Frau: Von Anfang an warst du ein Dieb, hast mein Herz gestohlen. Und ich war dein williges
Oh-oh, can learn to love again. Oh-oh, that we're not broken, just bent. And we can learn to love again. Writer (s): Jeff Bhasker, Alecia Moore, Nate Ruess Lyrics powered by www.musixmatch.com. Zur deutschen Übersetzung von Just Give Me a Reason.
3.94K subscribers. Video mit deutschen Lyrics von P!nk - Just Give Me A Reason ft. Nate Ruess. Copyright Rechte gehören ausschließlich ihrem rechtmäßigen Inhaber.
Du bist immer so nah bei mir gelegen, oh oh. Und jetzt ist dort nichts mehr außer leeren Laken. zwischen unserer Liebe, unserer Liebe. Oh unserer Liebe, unserer Liebe. Gib mir nur einen Grund, nur ein kleines Bisschen ist genug. Nur eine Sekunde in der wir nicht zerbrochen sind, nur erschöpft.
. 1a0ot3eiug.pages.dev/4201a0ot3eiug.pages.dev/4771a0ot3eiug.pages.dev/778